måndag 29 december 2008

Roliga indiska uttryck

De har en del fuffens för sig indierna när de pratar. Dialekten låter allmänt rolig och är stundtals svår att förstå. Ännu roligare blir det med "f"-problemet. Indierna kan inte säga "f" utan istället blir det "p". De kan heller inte säga det engelska "w" som ligger långt bak i halsen när det kommer först i ett ord. Istället använder de det vanliga enkla "v"et. Dvs:

55: Piptypive
Wait: Vait

Sen har de tre favoritord vilket vi såklart tycker om att skoja om. Dessa är only, basically och actually.

Only - De använder inte ordet only på samma sätt som vi gör det. De slänger in det sist i meningar.
"Var finns närmaste internationella flygplats?"
"In Mumbai only."
När man skriver en check måste man som vanligt skriva beloppet både med siffror och bokstäver. Men när du skriver med bokstäver ska det avslutas med only.
"Femtusen femhundra femtio only."

Basically - Låter jävligt roligt när det sägs med indisk dialekt. Och de stoppar in det för att övertyga sånt som för vanliga dödliga redan är självklart.
Istället för att säga "Where are you from?" så säger de "Where are you basically from?"
Om de frågar efter arbetet är det samma sak "What do you basically do?". Eller varför inte "What is the basical currency in Sweden?"

Actually - Stoppas in överallt där det kan stoppas in. Används ofta istället för "Nej" som nekande svar på frågor.

När indier blir stressade kan det hända att de sätter ihop alla tre i alla möjliga meningar. Vi hade en försäljare hos oss som skulle sälja någon internetuppkoppling.

"Actually, what I basically do is that I basically connect your computer to a router only."

Bra, då vet vi.

1 kommentar:

Unknown sa...

nej det är inte sant